Przymiotniki i wygląd – Francuskie Słownictwo Przy Kawie

Ola z Francuski Przy Kawie z którą realizuję tą serię wpisów, na swoim blogu opisała dość obszernie temat. Jednakże myślę, że samo opisywanie nie wystarczy, że pójdziemy dzisiaj o krok dalej.

WPROWADZENIE

W ramach wprowadzenia i jednocześnie powtórki, można zagrać w “Zgadnij kto to”. Jeżeli nie masz możliwości zagrać z kimś, zagraj online, klikając o TU. (po francusku, hej! Nie po polsku 😉 )

GŁÓWNA CZĘŚĆ (FR. LE PRINCIPE)

Następnie sprawdź czy znasz te oto przymiotniki. Jeżeli nie, przetłumacz je sobie i zrób solidną piękną notatkę. Robiąc ją, zapamiętasz część wyrażeń, która nam jest potrzebna.

https://www.ecoledecrevette.fr/wp-content/uploads/2019/03/bl1u-YrNEG2Da-swB2bWbSVNKHY.png

Przypomniałam sobie, że Ania Kania na swoim blogu kiedyś napisała artykuł dotyczący tworzenia map myśli. Myślę, że warto z niego skorzystać 🙂

Czy wiecie jak powiedzieć po francusku, że coś jest bardziej, mniej albo takie samo jak? Właśnie tak:

https://www.megustanlosjalapenos.com/uploads/2/0/9/8/20983412/20054_orig.gif
ĆWICZENIA

No dobrze, no to ćwiczonko. Po raz pierwszy w życiu pozwolę Ci się z kimś porównać. I kogoś do Ciebie. Zrób taką analizę, np. Mam ładniejsze włosy niż Kaśka. Ola ma tak samo wielki nos jak ja. Franek jest mniej przystojny od Kuby.

W realnym życiu nie radzę się porównywać. Po co? Każdy z nas jest wyjątkowy, na swój własny sposób. Niepowtarzalny. I wspaniały 🙂 Także nie porównuj się i pamiętaj, że jesteś extra!


Wpis powstał we współpracy z Olą z bloga francuskiprzykawie.blogspot.com

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *